Ich hab (mehr oder weniger) ein (paar) Problem(e).
Undzwar mit dieser Webseite :
zur Webseite
(Link zum Stylesheet, wenns hilft : zum CSS)
Der W3 Validator zeigt die Folgenden 3 Fehler im Dokument an :
Ich hab leider keine Ahnung wie ich die beheben kann. Beim ersten Fehler versteh ich nicht was an "<html>" falsch sein soll und zu Fehler 3 & 4 hab ich auch keinen Plan woran das liegt, da ich ja die Tags "</head>" und "</html>" verbaut habe. :sad:
Das nächste Problem liegt an der linken Sidebar. Ich hätte dort gerne eine Art "aufklappendes Untermenue". Da ich das schlecht erklären kann hier ein Beispiel :
Menü (normal):
Menü (nachdem auf "Wichtiges in Kürze" geklickt wurde):
Wie man sowas in JavaScript realisiert weis ich, allerdings soll dies in HTMl bzw. CSS erstellt werden. (Wenn ihr euch das Beispiel mal genauer angucken wollt, das war irgend wo auf der Webseite von Sensor Test.)
Sollte jemand noch etwas total unnützes oder doof geschriebenes in dem Dokument finden: Verbesserungen sind gern gesehn.
Für die Faulen unter uns hier die Quelltexte :
INDEX.HTML
STYLES.CSS
Hier noch die EtherPad Links :
index.html
styles.css
Undzwar mit dieser Webseite :
zur Webseite
(Link zum Stylesheet, wenns hilft : zum CSS)
Der W3 Validator zeigt die Folgenden 3 Fehler im Dokument an :
Line 3, Column 6: document type does not allow element "HTML" here![]()
Line 82, Column 8: "HEAD" not finished but document ended![]()
Line 82, Column 8: "HTML" not finished but document ended![]()
Ich hab leider keine Ahnung wie ich die beheben kann. Beim ersten Fehler versteh ich nicht was an "<html>" falsch sein soll und zu Fehler 3 & 4 hab ich auch keinen Plan woran das liegt, da ich ja die Tags "</head>" und "</html>" verbaut habe. :sad:
Das nächste Problem liegt an der linken Sidebar. Ich hätte dort gerne eine Art "aufklappendes Untermenue". Da ich das schlecht erklären kann hier ein Beispiel :
Menü (normal):

Menü (nachdem auf "Wichtiges in Kürze" geklickt wurde):

Wie man sowas in JavaScript realisiert weis ich, allerdings soll dies in HTMl bzw. CSS erstellt werden. (Wenn ihr euch das Beispiel mal genauer angucken wollt, das war irgend wo auf der Webseite von Sensor Test.)
Sollte jemand noch etwas total unnützes oder doof geschriebenes in dem Dokument finden: Verbesserungen sind gern gesehn.

Für die Faulen unter uns hier die Quelltexte :
INDEX.HTML
Code:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<html>
<head>
<title>Technische Übersetzungen – Elektroindustrie - PRODOC Translations GmbH</title>
<meta content="PRODOC Translations GmbH ist spezialisiert auf technische Übersetzungen im Bereich der Elektrotechnik, Automatisierungstechnik, Industrieautomation, ERP-Software. Technische Übersetzung in alle wichtigen europäischen und asiatischen Sprachen." name="description">
<meta content="Technische Übersetzungen" name="keywords">
<meta content="PRODOC - Technische Dokumentation und Technische Übersetzungen:, Am Lindenweg 11, 35781 Weilburg" name="DC.Publisher">
<link type="text/css" href="styles.css" rel="stylesheet">
</head>
<body>
<div class="page">
<div class="header">
<table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td class="Logo" valign="top">
</td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="div">
<table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td class="SpalteLinks" style="width:160.0px; " valign="top">
<div class="div">
</div>
<a href="#" title="">Home</a>
<a href="About-us.html" title="Geschichte">About Us</a>
<img alt="LICS" title="www.lics-certification.org" src="certified.gif" border="0">
</td>
<td class="column" valign="top">
<div class="content">
<br>
<H1>Technische Übersetzungen für <br><br>die Elektroindustrie</H1>
<H2>Zertifizierte Übersetzungsdienstleistung</H2>
<P>PRODOC Translations GmbH ist eine Übersetzungsfirma,
zertifiziert nach EN 15038 durch ONCERT. Die <I><B>Zertifizierung</B></I>
wurde mit dem <I><B>LICS</B></I>-Schema durchgeführt und
unser <I><B>Qualitätsmanagementsystem</B></I> garantiert
professionelle Übersetzungen und Dokumentationen.</P>
<H2>Technische Übersetzungen</H2>
<P><B>Technische Fach-Übersetzungen</B> führen wir für
<I><B>Kunden</B></I> aus den Bereichen Automatisierungstechnik,
Industrieautomation, Elektrotechnik, ERP-Software durch.</P>
<P>Ob Wartungsanleitung, Bedienungsanleitung, Service-Handbuch
oder technische Handbücher, Betriebsanleitungen, technische
Beschreibungen, Kataloge, Datenblätter und Webseiten - all
diese Dokumente übersetzen wir.
</P>
<H2>Sprachen der technischen Übersetzung</H2>
<P>Unsere technischen Übersetzer führen <B>technische
Übersetzungen</B> von Dokumenten aus den Sprachen <B>Deutsch</B>
und <B>Englisch</B> in die wichtigsten europäischen und
asiatischen Sprachen durch.</P>
<H2>Wissenswertes für technische <br><br>Übersetzungen</H2>
<P>Im Bereich <I><B>Translation Know-How</B></I> erfahren Sie, was
Sie bei der <I><B>Erstellung Ihrer Dokumente</B></I> beachten
müssen, um einen reibungslosen und effizienten
Übersetzungsprozess zu ermöglichen. Weiter hin finden
Sie Tipps+Tricks zum Umgang mit <I><B>DTP-Software</B></I>, mit
der Sie die Dokumente erstellen. Und nicht zuletzt informieren Sie
darüber, wie ein <I><B>Translation Memory</B></I>
funktioniert und welchen Nutzen Sie davon haben.</P>
<img alt="Leute mit Welt" title="Leute_Welt" src="people.gif" ></div>
</td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
</body>
</html>
STYLES.CSS
Code:
body
{
font-family:Arial;
background-image:url(background.gif);
background-repeat: repeat-y;
margin: 0px 0px 0px;
background-color:#E4E3E3;
color: #525759;
}
div
{
font-family:Verdana;
font-size:10pt;
}
.page
{
padding-left:50px;
width:900.0px;
}
.header
{
padding: 5px 5px 5px 5px;
background-image:url(header.jpg);
background-repeat: no-repeat;
background-position: center;
height:200px;
}
.content
{
margin-left:25px;
margin-right:75px;
line-height: 20px;
}
Hier noch die EtherPad Links :
index.html
styles.css
MfG Alpaone